Sura Hud Verso 105 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ فَمِنْهُمْ شَقِيٌّ وَسَعِيدٌ﴾
[ هود: 105]
Quando tal dia chegar, ninguém falará, senão com a vênia d'Ele, e entre eles haverá desventurados e venturosos.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando este chegar, nenhuma alma falará senão com Sua permissão; e haverá, entre eles infelizes e felizes.
Spanish - Noor International
105. Cuando llegue, nadie podrá hablar sin el permiso de Al-lah. Entre ellos habrá desdichados y afortunados.
English - Sahih International
The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pois me acusam de crime e temo que me matem.
- E o povo de Tamud, sem deixar (membro) algum?
- Dize (ainda mais): Vinde, para que eu vos prescreva o que vosso Senhor vos vedou:
- São aqueles cujas obras tornar-se-ão sem efeito, neste mundo e no outro, e não terão
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- E perguntam: Quando chegará essa vitória, se estiverdes certos?
- (E também corresponde uma parte) aos pobres migrantes (maquenses), que foram expatriados e despojados dos
- Mas procura, com aquilo com que Deus te tem agraciado, a morada do outro mundo;
- Não reparas, acaso, nos hipócritas, que dizem aos seus irmãos incrédulos, dentre os adeptos do
- E fazemos descer, proporcionalmente, água do céu e a armazenamos na terra; mas, se quiséssemos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers