Sure Nahl Vers 105 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 105]
Lügen ersinnen ja nur diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben. Das sind die (wahren) Lügner.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lügen erfinden nur diejenigen, die keinen Iman an die Ayat ALLAHs verinnerlichen. Und diese sind die eigentlichen Lügner.
German - Adel Theodor Khoury
Lügen erdichten nur diejenigen, die nicht an die Zeichen Gottes glauben. Das sind die (wahren) Lügner.
Page 279 German transliteration
English - Sahih International
They only invent falsehood who do not believe in the verses of Allah, and it is those who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben bereits vor
- Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- Wenn ihr die schwerwiegenden (Dinge) meidet, die euch verboten sind, tilgen Wir
- sicherlich, was euch angedroht wird, ist wahr,
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- Gewiß, diejenigen von euch, die sich an dem Tag, da die beiden
- Sie sagten: "Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen. Wenn ihr nicht
- Und als Er sie euch, als ihr aufeinandertraft, in euren Augen als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers