Sura Nahl Verso 105 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 105]
Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los mentirosos.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solamente inventan mentiras quienes no creen en los signos de Dios. Ellos son los mentirosos [y no el Profeta].
Noor International Center
105. Quienes no creen en las aleyas de Al-lah son quienes inventan la falsedad; y esos son los mentirosos.
English - Sahih International
They only invent falsehood who do not believe in the verses of Allah, and it is those who are the liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No lo enviaré con vosotros hasta que no os comprometáis jurando por Allah que
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Y si no fuera por el favor de Allah con vosotros y por Su misericordia
- Acaso quien camina cabizbajo y tropezando de frente es como el que camina derecho por
- El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le
- En verdad que os ha llegado un Mensajero salido de vosotros mismos; es penoso para
- Compañeros de cárcel! Qué es mejor, (adorar a) señores distintos, o a Allah, el Único,
- Allah pone como ejemplo un hombre que sirve a distintos socios y un hombre que
- Y vela parte de la noche como un acto voluntario para ti, puede que tu
- Los creyentes y las creyentes son amigos aliados unos de otros, ordenan lo reconocido como
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



