Sura Nahl Verso 105 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 105]
Sólo los que no creen en los signos de Allah inventan mentiras. Ellos son los mentirosos.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solamente inventan mentiras quienes no creen en los signos de Dios. Ellos son los mentirosos [y no el Profeta].
Noor International Center
105. Quienes no creen en las aleyas de Al-lah son quienes inventan la falsedad; y esos son los mentirosos.
English - Sahih International
They only invent falsehood who do not believe in the verses of Allah, and it is those who are the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
- Que contienen escritos de rectitud.
- Por haber roto su compromiso, por haber negado los signos de Allah, por haber matado
- Y Musa, cuando lo enviamos a Firaún con una prueba evidente.
- Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
- Vosotros que creéis! Cumplid los contratos!Os están permitidos los animales de rebaño con las excepciones
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers