Sure Zumar Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ الزمر: 72]
Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist der Aufenthaltsort der Hochmütigen!
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wurde gesagt: "Betretet die Tore von Dschahannam als Ewige darin! Also erbärmlich ist die Bleibe der Arroganten."
German - Adel Theodor Khoury
Es wird gesprochen: «Betretet die Tore der Hölle, darin werdet ihr ewig weilen. Wie schlimm ist die Bleibe der Hochmütigen!»
Page 466 German transliteration
English - Sahih International
[To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben den Menschen ja aus einem Samentropfen, einem Gemisch erschaffen, (um)
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und (bis)
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kam zu ihnen, ohne daß
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr außer Ihm angebt; sie vermögen doch
- Weder die Juden noch die Christen werden mit dir zufrieden sein, bis
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- Und stürze mich nicht in Schande am Tag, da sie auferweckt werden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers