Sure Zumar Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ الزمر: 72]
Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist der Aufenthaltsort der Hochmütigen!
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wurde gesagt: "Betretet die Tore von Dschahannam als Ewige darin! Also erbärmlich ist die Bleibe der Arroganten."
German - Adel Theodor Khoury
Es wird gesprochen: «Betretet die Tore der Hölle, darin werdet ihr ewig weilen. Wie schlimm ist die Bleibe der Hochmütigen!»
Page 466 German transliteration
English - Sahih International
[To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen.
- O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem
- Und wenn euch etwas von euren Gattinnen bei den Ungläubigen verlorengeht und
- (Ich vermag) nur etwas zu übermitteln von Allah und Seinen Botschaften. Und
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Preis sei dem Herrn der Himmel und der Erde, dem Herrn des
- Wer ist es denn, der Allah ein schönes Darlehen gibt? So vermehrt
- als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



