Sure Nahl Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben, leitet Allah nicht recht, und für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman an die Ayat ALLAHs nicht verinnerlichen, leitet ALLAH nicht recht. Und für sie ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die nicht an die Zeichen Gottes glauben, leitet Gott nicht recht, und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.
Page 279 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O die ihr dem Judentum angehört, wenn ihr behauptet, daß ihr
- Wenn Er will, läßt Er euch vergehen, ihr Menschen, und bringt andere.
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- Es gibt nur unser diesseitiges Leben: Wir sterben und wir leben, und
- Wir verlesen dir von der Kunde über Musa und Fir'aun der Wahrheit
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest.
- Frage die Kinder Isra'ils, wie viele klare Beweise Wir ihnen gegeben haben.
- Unser Herr, ich habe (einige) aus meiner Nachkommenschaft in einem Tal ohne
- Er ist wahrlich eine Erinnerung für die Gottesfürchtigen.
- Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers