Sure Nahl Vers 104 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben, leitet Allah nicht recht, und für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman an die Ayat ALLAHs nicht verinnerlichen, leitet ALLAH nicht recht. Und für sie ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die nicht an die Zeichen Gottes glauben, leitet Gott nicht recht, und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.
Page 279 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben jedoch kein Wissen hierüber. Sie folgen nur Vermutungen; die Vermutungen
- Und dein Herr ist der Unbedürftige, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er will,
- Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte:
- Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.
- Und ihr könnt nicht(s) wollen, außer daß Allah (es) will. Gewiß, Allah
- Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Jene - ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein, und sie werden aus
- Sag: Wieder lebendig macht sie Derjenige, Der sie das erste Mal hat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



