Sure Naml Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنْ أَتْلُوَ الْقُرْآنَ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ النمل: 92]
und den Qur'an zu verlesen. Wer sich nun rechtleiten läßt, der ist nur zu seinem eigenen Vorteil rechtgeleitet. Und wenn einer irregeht, dann sag: Ich gehöre ja nur zu den Überbringern von Warnungen.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
und daß ich den Quran vortrage. Wer dann Rechtleitung findet, der findet Rechtleitung nur für sich selbst, und wer irregeht, dann sag: "Ich bin nur von den Warnern!"
German - Adel Theodor Khoury
Und den Koran zu verlesen. Wer der Rechtleitung folgt, folgt ihr zu seinem eigenen Vorteil. Und wenn einer irregeht, dann sprich: Ich bin ja nur einer der Warner.
Page 385 German transliteration
English - Sahih International
And to recite the Qur'an." And whoever is guided is only guided for [the benefit of] himself; and whoever strays - say, "I am only [one] of the warners."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das (ist eure Prüfung), und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen
- Er sagte: "Das ist ein gerader Weg, der (einzuhalten) Mir obliegt.
- Und Fir'aun sagte: "O ihr führende Schar, keinen anderen Gott weiß ich
- Ich will, daß du meine und deine Sünde auf dich lädst und
- O Frauen des Propheten, wer von euch etwas klar Abscheuliches begeht, derjenigen
- hierauf machte Er seine Nachkommenschaft aus einem Auszug aus verächtlichem Wasser.
- Er hat euch die Sonne und den Mond in ihrem unablässigen Lauf
- Sie fragen: "Wann wird denn der Tag des Gerichts sein?"
- Und so trat er zu seinem Volk in seinem Schmuck heraus. Diejenigen,
- Und was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg ausgeben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers