Sure Tawbah Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَابُوا وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ ۗ وَنُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ التوبة: 11]
Wenn sie aber bereuen, das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, dann sind sie eure Brüder in der Religion. Wir legen die Zeichen ausführlich dar für Leute, die Bescheid wissen.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn sie dennoch bereut, das rituelle Gebet ordnungsgemäß verrichtet und die Zakat entrichtet haben, so sind sie eure Geschwister im Din. Und WIR erläutern die Ayat für Menschen, die wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie umkehren, das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, dann sind sie eure Brüder in der Religion. Wir legen die Zeichen im einzelnen dar für Leute, die Bescheid wissen.
Page 188 German transliteration
English - Sahih International
But if they repent, establish prayer, and give zakah, then they are your brothers in religion; and We detail the verses for a people who know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- liebevoll und gleichaltrig,
- ewig darin zu bleiben. Schön ist es als Aufenthaltsort und Bleibe.
- Unser Herr, Du wirst die Menschen gewiß zu einem Tag versammeln, an
- Und verlies ihnen die Kunde von dem, dem Wir Unsere Zeichen gaben
- Sag: Was meint ihr, wenn er doch von Allah stammt und ihr
- Welch schwerwiegende Abscheu erregt es bei Allah, daß ihr sagt, was ihr
- Hierauf schien es ihnen angebracht, nachdem sie die Zeichen (seiner Unschuld) gesehen
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegengewirkt haben. Und wer
- Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



