Sure Anbiya Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]
Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt und nicht schadet?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Dient ihr denn anstelle von ALLAH dem, das euch weder in irgend etwas nützt, noch schadet.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie könnt ihr anstelle Gottes das verehren, was euch nichts nützen und nichts schaden kann?
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht
- Sie sagten: "O Lut, wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- Seid ihm ausgesetzt und ertragt es dann standhaft oder nicht, gleich ist
- Und tötet nicht die Seele, die Allah verboten hat (zu töten), außer
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
- Sag: Kommt her! Ich will euch verlesen, was euer Herr euch verboten
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
- Und ihr habt an ihnen Schönes, wenn ihr (sie abends) eintreibt und
- Sag: Wieder lebendig macht sie Derjenige, Der sie das erste Mal hat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers