Sure Anbiya Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]
Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt und nicht schadet?
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Dient ihr denn anstelle von ALLAH dem, das euch weder in irgend etwas nützt, noch schadet.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie könnt ihr anstelle Gottes das verehren, was euch nichts nützen und nichts schaden kann?
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben
- und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll
- Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente,
- sie zurückbringen, wenn ihr wahrhaftig seid?
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Dann werdet ihr an das denken, was ich euch sage. Ich überlasse
- Diejenigen, die den Besitz der Waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren in ihren Bäuchen
- mit dem Allah diejenigen, die Seinem Wohlgefallen folgen, die Wege des Heils
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers