Sure Araf Vers 116 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلْقُوا ۖ فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَاءُوا بِسِحْرٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأعراف: 116]
Er sagte: "Werft (ihr zuerst)!" Als sie nun warfen, bezauberten sie die Augen der Menschen und flößten ihnen Furcht ein, und sie brachten einen gewaltigen Zauber vor.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Werft ihr!" Und als sie geworfen hatten, haben sie die Augen der Menschen verzaubert und ihnen Angst eingejagt. Und sie vollbrachten gewaltige Magie.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Werft ihr (zuerst).» Als sie nun warfen, bezauberten sie die Augen der Menschen und jagten ihnen Angst ein, und sie brachten einen gewaltigen Zauber vor.
Page 164 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Throw," and when they threw, they bewitched the eyes of the people and struck terror into them, and they presented a great [feat of] magic.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er dort hinkam, wurde ihm zugerufen: "O Musa!
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Es ist gar nicht deine Angelegenheit, ob Er ihre Reue annimmt oder
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch
- Hierauf richtete ich an sie den Ruf dann öffentlich.
- Dann werdet ihr an das denken, was ich euch sage. Ich überlasse
- Und dies ist ein Buch, das Wir (als Offenbarung) hinabgesandt haben, ein
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



