Sure zariyat Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
Und Wir hinterließen in ihr ein Zeichen für diejenigen, die die schmerzhafte Strafe fürchten.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen in ihr eine Aya für diejenigen, die sich vor der qualvollen Peinigung fürchten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir hinterließen in ihr ein Zeichen für diejenigen, die die schmerzhafte Pein fürchten.
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
- (Verflucht sind sie) dafür, daß sie ihr Abkommen brachen und Allahs Zeichen
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- Mit der Wahrheit haben Wir ihn (als Offenbarung) hinabgesandt, und mit der
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
- Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,
- Das sind zwei Widersacher, die miteinander über ihren Herrn streiten. Für diejenigen
- Er hat die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt, erschaffen und
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil das, was sie anstatt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



