Sure shura Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 12]
Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und bemißt auch. Gewiß, Er weiß über alles Bescheid.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. ER gewährt viel Rizq, wem ER will, und ER gewährt wenig. Gewiß, ER ist über alles allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Er hat die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er teilt den Lebensunterhalt großzügig, wem Er will, und auch bemessen zu. Siehe, Er weiß über alle Dinge Bescheid.
Page 484 German transliteration
English - Sahih International
To Him belong the keys of the heavens and the earth. He extends provision for whom He wills and restricts [it]. Indeed He is, of all things, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ich habe sie weder bei der Erschaffung der Himmel und der Erde
- Gewiß, Allah ist mit denjenigen, die gottesfürchtig sind und Gutes tun.
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Siehst du nicht, daß (alle) Allah preisen, die in den Himmeln und
- und wenn die Seelen gepaart werden
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- Allah hält die Himmel und die Erde, daß sie nicht vergehen. Und
- und der Erde mit ihren Sprüngen!
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers