Sura shura Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 12]
Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe apraz, porque é Onisciente.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
DEle são as chaves dos céus e da terra. Ele prodigaliza o sustento a quem quer, e restringe-o. Por certo, Ele, de todas as cousas, é Onisciente.
Spanish - Noor International
12. A Él pertenecen las llaves de los cielos y de la tierra.Concede provisión abundante a quien quiere y se la restringe a quien quiere. Él es Omnisciente (y sabe lo que más le conviene a Sus siervos).
English - Sahih International
To Him belong the keys of the heavens and the earth. He extends provision for whom He wills and restricts [it]. Indeed He is, of all things, Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sede leais na medida, e não sejais dos defraudadores.
- (O Faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.
- Qual! Em verdade não temem a outra vida.
- Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não
- E entre eles há quem te diga: Isenta-me, e não me tentes! Acaso, não caíram
- Ó fiéis, aqueles dentre vós que renegarem a sua religião, saibam que Deus os suplantará
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- Basta Deus por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa
- Detrator, mexeriqueiro,
- Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



