Sure Maarij Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Gewiß, WIR erschufen sie doch von dem, was sie wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und preist Ihn morgens und abends.
- Und Er ließ diejenigen von den Leuten der Schrift, die ihnen beigestanden
- Sag: Wer ist es denn, der euch vor Allah schützen könnte, wenn
- Die Herrschaft wird an jenem Tag Allah (allein) gehören. Er wird zwischen
- Er wird sie rechtleiten und ihren Gemütszustand bessern
- Meint er etwa, daß überhaupt niemand Macht über ihn hat?
- (Er ist) die Offenbarung des Allmächtigen und Barmherzigen,
- Unser Herr, mache uns nicht zu einer Versuchung für diejenigen, die ungläubig
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



