Sure Maarij Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Gewiß, WIR erschufen sie doch von dem, was sie wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen, gedenkt der Gunst Allahs an euch. Gibt es einen
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn
- Da aber kehrte er sich ab samt seiner Stütze und sagte: "Ein
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und
- Darin liegen klare Zeichen. (Es ist) der Standort Ibrahims. Und wer es
- Und ihr werdet euch (Ihm) weder auf der Erde noch im Himmel
- Auferlegt ist ihnen Erniedrigung, wo immer sie angetroffen werden-, außer mit einem
- An dem Tag, da Allah die Gesandten versammelt und dann sagt: "Was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers