Sure Maarij Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Gewiß, WIR erschufen sie doch von dem, was sie wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn. Gewiß, das Beben der Stunde ist
- Das erste (Gottes)haus, das für die Menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige
- Und die beiden von euch, die es begehen, - züchtigt sie. Wenn
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Was Allah den Menschen an Barmherzigkeit auftut, das kann keiner zurückhalten. Und
- Und die Erde hat Er für die Geschöpfe (an)gelegt;
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt? Jene
- Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm
- "Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers