Sure Maarij Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Gewiß, WIR erschufen sie doch von dem, was sie wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
No! Indeed, We have created them from that which they know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es ist wie das Gleichnis des Satans, wenn er zum Menschen sagt:
- Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
- Und das Buch wird hingelegt. Dann siehst du die Übeltäter besorgt wegen
- Und wißt, daß Allahs Gesandter unter euch ist. Wenn er euch in
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- und wenn die Berge zersprengt werden
- (euch zu mahnen:) Dient Allah und fürchtet Ihn, und gehorcht mir,
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- dann (wird es für ihn) Ruhe, duftende Pflanzen und einen Garten der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



