Sure Baqarah Vers 122 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 122]
O Kinder Isra'ils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen, und daß Ich euch vor den (anderen) Weltenbewohnern bevorzugt habe.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Kinder Israils! Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährte, und daß ICH euch den Menschen gegenüber auszeichnete.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr Kinder Israels, gedenket meiner Gnade, mit der Ich euch begnadet habe, und daß Ich euch vor den Weltenbewohnern bevorzugt habe.
Page 19 German transliteration
English - Sahih International
O Children of Israel, remember My favor which I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wenn ihr Allah liebt, dann folgt mir. So liebt euch Allah
- So war es. Und Wir haben ja umfassende Kenntnis von dem, was
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- Gewiß, dieser Qur'an erzählt den Kindern Isra'ils das meiste von dem, worüber
- darin gibt es erhöhte Liegen
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- So bete zu deinem Herrn und opfere.
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
- Für alle wird es Rangstufen geben je nach dem, was sie getan
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers