Sure Yusuf Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden, denn wir haben gewiß Verfehlungen begangen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Unser Vater! Bitte für uns um die Vergebung unserer Verfehlungen, denn wir waren gewiß Verfehlende."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden. Wir haben ja gesündigt.»
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als
- Oder sagen sie: "Wir halten zusammen und werden siegen"?
- Nimm den Überschuß, gebiete das allgemein Gute und wende dich von den
- Er sagte: "Macht ihr ihren Thron unkenntlich, wir wollen schauen, ob sie
- Sie wollen aus dem (Höllen)feuer herauskommen, aber sie werden nicht aus ihm
- Wie viele Zeichen gibt es in den Himmeln und auf der Erde,
- Er empfand in sich Furcht vor ihnen. Sie sagten: "Fürchte dich nicht."
- Und Allah hat euch aus euren Häusern eine Ruhestätte gemacht, und Er
- Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
- Und dein Herr erschafft, was Er will, und wählt. Ihnen aber steht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers