Sure Yusuf Vers 97 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 97]
Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden, denn wir haben gewiß Verfehlungen begangen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Unser Vater! Bitte für uns um die Vergebung unserer Verfehlungen, denn wir waren gewiß Verfehlende."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden. Wir haben ja gesündigt.»
Page 247 German transliteration
English - Sahih International
They said, "O our father, ask for us forgiveness of our sins; indeed, we have been sinners."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
- Da erwählte ihn sein Herr und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen.
- Wir haben ja bereits vor dir unter den Lagern der Früheren entsandt.
- Ihr sollt an Allah und Seinen Gesandten glauben und euch auf Allahs
- Nahegerückt ist den Menschen ihre Abrechnung, während sie sich in Unachtsamkeit abwenden.
- Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen
- so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
- und (weil sie) Zins nahmen, wo es ihnen doch verboten worden war,
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



