Sure Baqarah Vers 129 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ البقرة: 129]
Unser Herr, schicke zu ihnen einen Gesandten von ihnen, der ihnen Deine Worte verliest und sie das Buch und die Weisheit lehrt und sie läutert. Du bist ja der Allmächtige und Allweise."
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! Und lasse unter ihnen einen Gesandten von ihnen entstehen, der ihnen Deine Ayat vorträgt, sie die Schrift und die Weisheit lehrt und sie läutert! Gewiß, DU bist ja Der Allwürdige, Der Allweise."
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, laß unter ihnen einen Gesandten aus ihrer Mitte erstehen, der ihnen deine Zeichen verliest und sie das Buch und die Weisheit lehrt und sie läutert. Du bist der Mächtige, der Weise.»
Page 20 German transliteration
English - Sahih International
Our Lord, and send among them a messenger from themselves who will recite to them Your verses and teach them the Book and wisdom and purify them. Indeed, You are the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf vertilgten Wir die anderen.
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- Die vorausgeeilten Ersten von den Auswanderern und den Helfern und diejenigen, die
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- Ich übermittele euch die Botschaften meines Herrn, und ich bin für euch
- Er wird ihnen ganz gewiß einen Eingang gewähren, mit dem sie zufrieden
- und daß ihr Mir dienen sollt?, - das ist ein gerader Weg!
- Wenn Er will, läßt Er euch vergehen und bringt eine neue Schöpfung.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers