Sure Ankabut Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen,
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. Und gewiß, Dschahannam wird die Kafir doch komplett umfassen
German - Adel Theodor Khoury
Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Werft euch vor dem Allerbarmer nieder"
- Und diejenigen, die um Allahs willen ausgewandert sind, nachdem ihnen Unrecht zugefügt
- dazwischen hin und her schwankend - weder zu diesen noch zu jenen
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde. Und die
- Und Wir sandten bereits zu den Tamud ihren Bruder Salih: "Dient Allah."
- Und Wir stellen die gerechten Waagen für den Tag der Auferstehung auf.
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
- Und wenn Wir den Menschen von Uns (aus) Barmherzigkeit kosten lassen und
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- (Er), Der uns durch Seine Huld in die (ewig) bleibende Wohnstätte versetzt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers