Sure Ankabut Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen,
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. Und gewiß, Dschahannam wird die Kafir doch komplett umfassen
German - Adel Theodor Khoury
Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn dann der Blick verwirrt ist
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- Und sucht nicht eine Stütze bei denen, die Unrecht tun, sonst berührt
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
- Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen haben, wo meine
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers