Sure Ankabut Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen,
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. Und gewiß, Dschahannam wird die Kafir doch komplett umfassen
German - Adel Theodor Khoury
Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und bitte Allah um Vergebung. Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
- Alif-Lam-Mim.
- Das sind diejenigen, die Allah verflucht hat; und wen Allah verflucht, für
- (Er) tut alles, was Er will.
- würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- hätte er wahrlich in seinem Bauch verweilt bis zu dem Tag, an
- Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- Nein! Vielmehr Allah (allein) sollst du dienen und zu den Dankbaren sollst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



