Sure Ankabut Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen,
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. Und gewiß, Dschahannam wird die Kafir doch komplett umfassen
German - Adel Theodor Khoury
Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die gläubigen Männer und Frauen sind einer des anderen Beschützer. Sie gebieten
- Die vorausgeeilten Ersten von den Auswanderern und den Helfern und diejenigen, die
- Da erhörten Wir ihn und nahmen das Unheil, das auf ihm war,
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah mich und wer mit mir ist,
- ('Isa sagte:) "Und gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so
- Und sie sagen: "Wäre doch dieser Qur'an einem bedeutenden Mann aus den
- Das ist ein Warner wie die früheren Warner.
- Und gedenke Unseres Dieners Ayyub. Als er zu seinem Herrn rief: "Mich
- Das Gleichnis derjenigen, die sich anstatt Allahs Schutzherren nehmen, ist das der
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



