Sure Ankabut Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen,
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf. Und gewiß, Dschahannam wird die Kafir doch komplett umfassen
German - Adel Theodor Khoury
Sie wünschen von dir, die Pein zu beschleunigen. Wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Page 403 German transliteration
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und langgestrecktem Schatten,
- Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden,
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- und sagte: "Gewiß, ich bin krank."
- An dem Tag wird jede Seele das, was sie an Gutem getan
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas)
- Er verfugt über die Schlüssel des Verborgenen; niemand kennt sie außer Ihm.
- Als dieser das Alter erreichte, daß er mit ihm laufen konnte, sagte
- Und streitet mit den Leuten der Schrift nur in bester Weise, außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



