Sure Baqarah Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 82]
Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des (Paradies)gartens. Ewig werden sie darin bleiben.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben und gottgefällig Gutes taten, diese sind die Weggenossen der Dschanna. Darin bleiben sie ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, das sind die Gefährten des Paradieses; sie werden darin ewig weilen.
Page 12 German transliteration
English - Sahih International
But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Wissen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- Aber nein! Sie sagen das gleiche, was die Früheren gesagt haben.
- O ihr, die ihr glaubt, gedenkt Allahs Gunst an euch, (damals) als
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
- Er hat euch von der Religion festgelegt, was Er Nuh anbefahl und
- Wenn dich etwas Gutes trifft, tut es ihnen leid. Wenn dich jedoch
- Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- So lasse den Ungläubigen noch Zeit; lasse ihnen nur eine Weile Zeit.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers