Sure Baqarah Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 82]
Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des (Paradies)gartens. Ewig werden sie darin bleiben.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben und gottgefällig Gutes taten, diese sind die Weggenossen der Dschanna. Darin bleiben sie ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, das sind die Gefährten des Paradieses; sie werden darin ewig weilen.
Page 12 German transliteration
English - Sahih International
But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, bei Uns gibt es schwere Fesseln und einen Höllenbrand
- Und unter den Wüstenarabern gibt es (aber auch) manche, die an Allah
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, hören sie nicht; du siehst
- Und sag ja nur nicht von einer Sache: "Ich werde dies morgen
- Was nun diejenigen angeht, die ungläubig sind, so werde Ich sie im
- Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat
- So versiegelt Allah die Herzen derjenigen, die nicht Bescheid wissen.
- Als sie nun bei Yusuf eintraten, zog er seine Eltern an sich
- Begehrt ihr (Muslime) denn, daß sie (die Juden) euch glauben, wo doch
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung, ich werde (ebenfalls so)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



