Sure Rahman Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 49]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und dieser sicheren Ortschaft!
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, Der euch aus einem einzigen Wesen
- Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt. Sag: Gewiß, die (wahre)
- Wer (in) eine(r) gute(n Sache) Fürsprache einlegt, für den wird es einen
- O die ihr glaubt, wenn ein Frevler zu euch mit einer Kunde
- Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen
- (gewisse) Herzen werden an jenem Tag beunruhigt klopfen,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers