Sure Anam Vers 153 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾ 
[ الأنعام: 153]
Und (Er hat euch anbefohlen:) Dies ist Mein Weg, ein gerader. So folgt ihm! Und folgt nicht den (anderen) Wegen, damit sie euch nicht von Seinem Weg auseinanderführen! Dies hat Er euch anbefohlen, auf daß ihr gottesfürchtig werden möget!
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und das ist mein Weg - ein Gerader, so folgt ihm und folgt nicht den (anderen) Wegen, damit sie euch von Seinem Weg nicht abbringen. Dies ist, was ER euch geboten hat, damit ihr Taqwa gemäß handelt.
German - Adel Theodor Khoury
Und dies ist mein Weg, er ist gerade. Folgt ihm. Und folgt nicht den verschiedenen Wegen, daß sie euch nicht in verschiedene Richtungen von seinem Weg wegführen. Dies hat Er euch aufgetragen, auf daß ihr gottesfürchtig werdet.
Page 149 German transliteration
English - Sahih International
And, [moreover], this is My path, which is straight, so follow it; and do not follow [other] ways, for you will be separated from His way. This has He instructed you that you may become righteous.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen und hierauf
- Hierauf war das Ende derjenigen, die Böses taten, das Schlechteste dafür, daß
- Wir haben ja schon viele von den Ginn und den Menschen für
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- Als 'Imrans Frau sagte: "Mein Herr, ich gelobe Dir, was in meinem
- der euch mit seiner Zauberei aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt
- Und seid nicht wie diejenigen, die Allah vergessen haben und die Er
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
- Zur Hölle getrieben werden diejenigen, die ungläubig waren, in Scharen. Wenn sie
- denjenigen, die dabei (nur) gesehen werden wollen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



