Sure Nisa Vers 156 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenso infolge ihres Kufrs, ihrer erfundenen ungeheuerlichen Äußerung über Maryam und
German - Adel Theodor Khoury
Und weil sie ungläubig waren und gegen Maria eine gewaltige Verleumdung aussprachen;
Page 103 German transliteration
English - Sahih International
And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Gärten Edens (sind es), in die sie eingehen, worin sie mit
- so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Er straft, wen Er will, und Er erbarmt Sich, wessen Er will.
- Und die umgestürzte Stadt ließ Er stürzen.
- Und Wir gaben ja bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber
- Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
- Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern; beachte nicht die Beleidigungen,
- zu einem gewaltigen Tag,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers