Sure Nisa Vers 156 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenso infolge ihres Kufrs, ihrer erfundenen ungeheuerlichen Äußerung über Maryam und
German - Adel Theodor Khoury
Und weil sie ungläubig waren und gegen Maria eine gewaltige Verleumdung aussprachen;
Page 103 German transliteration
English - Sahih International
And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Und als nun Talut mit den Heerscharen aufgebrochen war, sagte er: "Allah
- So sollen sie ein wenig lachen und sollen häufig weinen als Lohn
- Das Gleichnis derjenigen, denen die Tora auferlegt wurde, die sie aber hierauf
- und das Gericht wird gewiß hereinbrechen.
- Wie könnt ihr Bacl anrufen und den besten Schöpfer verlassen,
- und den Qur'an zu verlesen. Wer sich nun rechtleiten läßt, der ist
- Kehrt zu eurem Vater zurück und sagt: ,O unser Vater, dein Sohn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



