Sure Nisa Vers 156 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenso infolge ihres Kufrs, ihrer erfundenen ungeheuerlichen Äußerung über Maryam und
German - Adel Theodor Khoury
Und weil sie ungläubig waren und gegen Maria eine gewaltige Verleumdung aussprachen;
Page 103 German transliteration
English - Sahih International
And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- Hierauf iß von allen Früchten, ziehe auf den Wegen deines Herrn dahin,
- Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen.
- Schau, wie sie gegen sich selbst lügen und (wie) ihnen das entschwunden
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, dann sag: Für mich ist
- außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
- Und verlies ihnen die Kunde von den beiden Söhnen Adams, der Wahrheit
- Und nichts (anderes) hat Uns davon abgehalten, die Zeichen (mit den Propheten)
- Sie sagten: "O Lut, wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden
- Und dies ist für Allah keineswegs schwer.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب