Sure Anfal Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist für das, was ihr euch erworben habt. Und gewiß ist ALLAH den Dienern in keiner Weise ein Unrecht- Zufügender."
German - Adel Theodor Khoury
Dies für das, was eure Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.»
Page 183 German transliteration
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- an dem Tag, da weder Besitz noch Söhne (jemandem) nützen,
- "Lies dein Buch! Du selbst genügst heute als Abrechner über dich."
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, daß das, was
- Und sie sagen: "Niemand wird in den (Paradies)garten eingehen außer, wer Jude
- So, wie Wir zu euch einen Gesandten von euch geschickt haben, der
- Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die
- Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah mich und wer mit mir ist,
- Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der
- Und sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Es ist freilich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers