Sure Anfal Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الأنفال: 51]
Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist für das, was ihr euch erworben habt. Und gewiß ist ALLAH den Dienern in keiner Weise ein Unrecht- Zufügender."
German - Adel Theodor Khoury
Dies für das, was eure Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.»
Page 183 German transliteration
English - Sahih International
That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is not ever unjust to His servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir die einen von ihnen durch die anderen einer
- Wir haben ja ein Buch zu euch hinabgesandt, in dem eure Ehre
- Und Wir haben es ihnen fügsam gemacht, so daß sie davon Reittiere
- Und an Vieh (läßt Allah entstehen) Lasttiere und Kleintiere. Eßt von dem,
- Und Wir gaben ja Musa die Schrift -, nachdem Wir die früheren
- Und es kam ein Mann vom äußersten Ende der Stadt gelaufen. Er
- Und die Insassen des (Höllen)feuers rufen den Insassen des (Paradies)gartens zu: "Schüttet
- Dann wird ihre Ausrede nur sein, daß sie sagen: "Bei Allah, unserem
- Und sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Es ist freilich
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



