Sura Furqan Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا﴾
[ الفرقان: 16]
De onde obterão tudo quanto anelarem, e em que morarão eternamente, porque é uma promessa inexorável do teuSenhor?
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Terão, nele, o que quiserem, sendo eternos. Isso impende a teu Senhor, como promessa exigível.
Spanish - Noor International
16. Allí tendrán cuanto deseen y vivirán eternamente. Es una promesa que tu Señor cumplirá.
English - Sahih International
For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- Em que não entrará senão o mais desventurado,
- (Eles duvidarão) até que, quando se depararem com o que lhes foi prometido, saberão quem
- Que elevamos a um estado de graça.
- Se lhes é dito: Crede, como crêem os demais humanos, dizem: Temos de crer como
- Tudo quanto te dizem já foi dito aos mensageiros que te precederam. Saibam eles que
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
- Pergunta-lhes mais: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse o dia até ao Dia da
- Exceto para os seus cônjuges ou cativas - nisso não serão reprovados.
- Que os açoitará subitamente, sem que disso se apercebam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers