Sure Rahman Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter den Wüstenarabern gibt es (auch) manche, die das, was sie (als
- den Herrn von Musa und Harun."
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: "Diese gehen fürwahr in die
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Sehen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- und dem versprochenen Tag
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



