Sure Rahman Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darüber hinaus ist dir weder erlaubt, Frauen zu heiraten noch sie gegen
- Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet,
- am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie
- Am Tag, da jede Seele kommt und für sich selbst streitet, und
- Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
- Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen
- Ihr Bau, den sie errichtet haben, wird nicht aufhören, Zweifel (hervorzurufen), bis
- Der Lüge bezichtigten (ihre Gesandten) schon vor ihnen das Volk Nuhs, die
- und sie zu Jungfrauen gemacht,
- Dann warf er einen Blick zu den Sternen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers