Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que creen, emigraron y lucharon en el camino de Allah con sus bienes y
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
- Cuando el daño le afecta está angustiado
- Hombres a los que ni el negocio ni el comercio les distraen del recuerdo de
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor, eso es simple para Mi; igual que una
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Es que no sabes que Allah conoce lo que hay en el cielo y en
- Y si tenéis alguna estratagema, llevadla a cabo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



