Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te preguntan en qué deben gastar. Di: el bien que gastéis que sea para vuestros
- Él es Quien envió a Su Mensajero con la guía y con la práctica de
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
- Y es cierto que los dueños de al-Hiyr negaron la verdad de los enviados.
- sin menguar a la gente sus cosas. Y no cometáis maldades en la tierra como
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
- cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
- Él es Quien ha hecho de la noche un vestido para vosotros y del sueño
- Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers