Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hizo bajar de sus fortificaciones a aquéllos de la gente del Libro que les habían
- Y los que se niegan a creer no dejarán de dudar acerca de ello hasta
- Es que no sabe que Allah ve?
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Esa es la guía de Allah, con la que Él guía a quien quiere de
- Aquéllos a quienes dimos el Libro y lo leen como debe ser leído, creen en
- Ese día, los compañeros del Jardín tendrán un lugar de permanencia mejor y un reposo
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
- Tendrán las frutas que elijan
- Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



