Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y arrojó Musa su bastón y se tragó la mentira que habían creado.
- Por el Corán sabio!
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Dijo: Él ha sido injusto contigo al pedirte tu oveja para juntarla a las suyas;
- Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Muchos de los primeros
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Y de nada le servirán sus riquezas cuando haya perecido.
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers