Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- Que tú, por la gracia de tu Señor, no eres un poseso.
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad, hace que la noche se
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros
- Os jurarán por Allah cuando hayáis regresado para que los dejéis. Apartaos de ellos! Son
- Y antes, la gente de Nuh.Era una gente que se había desviado.
- Es cierto que los que se niegan a creer, aunque tuvieran todo cuanto hay en
- Declara pues lo que se te ordena y apártate de los que asocian.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



