Sura Rahman Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 16]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
16. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros (yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Gastad de la provisión que Allah os ha dado, los
- Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos la primera vez, y habéis tenido
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de
- Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder
- No os acerquéis a la riqueza del huérfano, si no es con lo que más
- Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.
- En la cuna y siendo un hombre maduro, hablará a la gente y será de
- Dijo: Mi Señor! Puesto que me has perdido... Los seduciré en la tierra y los
- A los que se niegan a creer y son injustos, Allah no los perdonará ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



