Sure shura Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
Und sie werden keine Schutzherren haben, die ihnen anstatt Allahs helfen (könnten). Wen Allah in die Irre gehen läßt, für den gibt es keinen (Aus)weg.
Surah Ash_shuraa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es gibt für sie keinerlei Wali, die ihnen anstelle von ALLAH beistehen. Und wen ALLAH abirren läßt, für den gibt es keinen Weg (zur Rechtleitung).
German - Adel Theodor Khoury
Und sie haben keine Freunde, die sie anstelle Gottes unterstützen könnten. Wen Gott irreführt, für den gibt es keinen Ausweg.
Page 488 German transliteration
English - Sahih International
And there will not be for them any allies to aid them other than Allah. And whoever Allah sends astray - for him there is no way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, dann gibt es unter ihnen
- Wer etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der wird
- So wie dein Herr dich aus deinem Haus hinausziehen ließ mit der
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen.
- Er sagte: "Ich bin euer höchster Herr."
- (Es ist) die Freilassung eines Sklaven10
- Oder meinst du etwa, daß die Leute der Höhle und der Inschrift
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegengewirkt haben. Und wer
- Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



