Sure Baqarah Vers 166 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا وَرَأَوُا الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبَابُ﴾
[ البقرة: 166]
Wenn diejenigen, denen Gefolgschaft geleistet worden ist, sich von denen lossagen, die Gefolgschaft geleistet haben, und sie die Strafe sehen und die Verbindungsstricke zu ihnen abgeschnitten sind!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
wenn diejenigen, denen gefolgt wurde, sich von denjenigen, die ihnen folgten, lossagen. Und sie werden die Peinigung erleben und die Verbindungen zwischen ihnen werden abbrechen.
German - Adel Theodor Khoury
(Und dies), wenn diejenigen, denen man folgte, sich von denen, die ihnen folgten, lossagen, sie die Pein sehen, die Verbindungen für sie abgeschnitten sind,
Page 25 German transliteration
English - Sahih International
[And they should consider that] when those who have been followed disassociate themselves from those who followed [them], and they [all] see the punishment, and cut off from them are the ties [of relationship],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- niemand außer Allah kann sie beheben.
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Und dein Herr kennt diejenigen sehr wohl, die in den Himmeln und
- Und als Wir zu dir sagten: "Gewiß, dein Herr umfaßt die Menschen."
- und die Berge wie zerflockte gefärbte Wolle sein werden.
- ewig darin zu bleiben, und sie werden nicht begehren, davon wegzugehen'.
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- ('Isa sagte:) "Und gewiß, Allah ist mein Herr und euer Herr; so
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers