Sure Ghafir Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ غافر: 58]
Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, und der Missetäter. Wie wenig ihr bedenkt!
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende, Auch nicht diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, und der des Schlechten Tuende. Doch ihr erinnert euch nur ein wenig.
German - Adel Theodor Khoury
Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende, und auch nicht diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, und der Missetäter. Aber ihr bedenkt es wenig.
Page 473 German transliteration
English - Sahih International
And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- Wir verliehen ihm auf der Erde eine feste Stellung und eröffneten ihm
- Er sagte: "Mein Herr, weite mir meine Brust,
- indem er sich (hochmütig) zur Seite wendet, um von Allahs Weg in
- Was Allah den Menschen an Barmherzigkeit auftut, das kann keiner zurückhalten. Und
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, warum fügt
- ausgenommen die Sippe Luts. Diese werden Wir wahrlich allesamt erretten,
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- An jenem Tag wird Allah ihr wahres Gericht(surteil) in vollem Maß zukommen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



