Sure Takwir Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
Surah At-Takwir in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Morgen, wenn er beimWerden ist,
German - Adel Theodor Khoury
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
Page 586 German transliteration
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! Wenn es unter euch
- Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig:
- Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
- Das Gleichnis der beiden Gruppen ist wie der Blinde und der Taube
- Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
- Glauben sie denn, sicher vor Allahs Ränken zu sein? Aber vor Allahs
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber uneinig.
- Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



