Sure Takwir Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
Surah At-Takwir in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Morgen, wenn er beimWerden ist,
German - Adel Theodor Khoury
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
Page 586 German transliteration
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dies sind die wahren Geschichten. Und keinen Gott gibt es außer
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Oder glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Er euch ein
- Die Menschen fragen dich nach der Stunde. Sag: Das Wissen darüber ist
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an
- Nicht gleich sind die beiden Meere : dies ist süß, erfrischend und
- Allah ist es, Der die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt,
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers