Sure Takwir Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
Surah At-Takwir in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Morgen, wenn er beimWerden ist,
German - Adel Theodor Khoury
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
Page 586 German transliteration
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu dem Rufer hastend. Die Ungläubigen werden sagen: "Das ist ein schwerer
- Verboten ist euch (der Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber
- Dies sind die Zeichen des weisen Buches,
- bei dem der Garten der Zuflucht ist.
- Wenn sie sich aber abkehren, dann sag: Meine Genüge ist Allah. Es
- Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus
- Kein Grund zur Bedrängnis (wegen des Daheimbleibens) ist es für die Schwachen,
- Wenn ihr nicht ausrückt, wird Er euch mit schmerzhafter Strafe strafen und
- Und diejenigen, die glauben, werden sagen: "Sind dies diejenigen, die bei Allah
- Und wer eine Sünde begeht', begeht sie nur gegen sich selbst. Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب