Sure Takwir Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
Surah At-Takwir in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem Morgen, wenn er beimWerden ist,
German - Adel Theodor Khoury
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
Page 586 German transliteration
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie pflegten einander nichts Verwerfliches, das sie taten, zu verbieten. Fürwahr, wie
- Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
- mit ihrem Bemühen zufrieden
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
- dann den eine Ermahnung Verlesenden!
- Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es einen Ort des Erfolgs geben,
- Allah wird euch nicht für etwas Unbedachtes in euren Eiden belangen. Jedoch
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
- Sag: Wartet ab! Gewiß, ich gehöre mit euch zu denjenigen, die abwarten.
- Und als Wir für ihn den Tod bestimmt hatten, wies sie auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers