Sura Takwir Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
E pela aurora, quando afasta a escuridão,
Surah At-Takwir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E pela manhã, quando respira!
Spanish - Noor International
18. y por cuando aclara el día
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem enviou o Seu Mensageiro com a orientação e com a verdadeira religião,
- Em verdade, ainda que vos atenuássemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidiríeis.
- Quanto àqueles que receberam a ciência, saibam que ele (o Alcorão) é a verdade do
- Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele, será: Paz! E está-lhes destinada uma
- A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode obstruir e tudo quanto restringe
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- Quem tiver feito o bem, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- E pergunta aos mensageiros que enviamos antes de ti: Porventura, foi-vos prescrito, em lugar do
- Dize-lhes: Só vos admoesto com a revelação; no entanto, os surdos não ouvem a predicação,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



