Sura Takwir Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
E pela aurora, quando afasta a escuridão,
Surah At-Takwir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E pela manhã, quando respira!
Spanish - Noor International
18. y por cuando aclara el día
English - Sahih International
And by the dawn when it breathes
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando, acorrentados, forem arrojados nele, em um local exíguo, suplicarão então pela destruição!
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
- Quando regressardes, apresentar-vos-ão escusas. Dize (ó Mohammad): Não vos escuseis; jamais em vós creremos, porque
- Quando vos afastardes dele, com tudo quanto adoram, além de Deus, refugiai-vos na caverna; então,
- Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Deus tem gerado!? Certamente que são embusteiros!
- Porque és de nobilíssimo caráter.
- É quem repele o órfão,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers