Sure Yasin Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ﴾
[ يس: 34]
Und Wir haben auf ihr Gärten mit Palmen und Rebstöcken geschaffen und auf ihr Quellen hervorströmen lassen,
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten auf ihr Dschannat von Dattelpalmen und Rebstöcken und ließen in ihr Quellen entspringen,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben auf ihr Gärten von Palmen und Weinstöcken angelegt und auf ihr Quellen hervorbrechen lassen,
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Was meint ihr zu dem, was ihr anstatt Allahs anruft? Zeigt
- Diejenigen, die keine (Möglichkeit zum) Heirat(en) finden, sollen keusch bleiben, bis Allah
- Und als er sich Madyan zuwandte, sagte er: "Vielleicht wird mein Herr
- und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Allah will es euch leicht machen, denn der Mensch ist (ja) schwach
- Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Gewiß, diejenigen, die ihre Stimmen bei Allahs Gesandtem mäßigen, das sind diejenigen,
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers