Sure Yasin Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ﴾
[ يس: 34]
Und Wir haben auf ihr Gärten mit Palmen und Rebstöcken geschaffen und auf ihr Quellen hervorströmen lassen,
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten auf ihr Dschannat von Dattelpalmen und Rebstöcken und ließen in ihr Quellen entspringen,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben auf ihr Gärten von Palmen und Weinstöcken angelegt und auf ihr Quellen hervorbrechen lassen,
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der den Allerbarmer im verborgenen fürchtet und mit reuigem Herzen (zu Ihm)
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr
- Wenn sie an Allah und den Propheten und das, was zu ihm
- Der Satan will (ja) zwischen euch nur Feindschaft und Haß säen durch
- Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstriche und Gärten mit Rebstöcken und
- Und an dem Tag, da Wir sie alle versammeln, und dann werden
- Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen, die
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
- Dein Herr ist der Allerschaffer und der Allwissende.
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



