Sure Qiyamah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie glauben, daß ihnen Vernichtendes angetan wird.
German - Adel Theodor Khoury
Du möchtest meinen, es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat die Himmel und die Erde in Wahrheit erschaffen, und
- Keineswegs! Beim Mond
- Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen
- Hierauf erretten Wir diejenigen, die gottesfürchtig waren, und lassen die Ungerechten in
- (Er ist) der Herr der beiden Osten und der Herr der beiden
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch das Fasten, so wie es
- Dies (wird sein), weil sie das diesseitige Leben mehr lieben als das
- Er verfugt über die Schlüssel des Verborgenen; niemand kennt sie außer Ihm.
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers