Sure Qiyamah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie glauben, daß ihnen Vernichtendes angetan wird.
German - Adel Theodor Khoury
Du möchtest meinen, es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir dir einen arabischen Qur'an (als Offenbarung) eingegeben, damit
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- Unser Herr, gewiß, wir hörten einen Rufer, der zum Glauben aufrief: .Glaubt
- Ist zu dir die Geschichte von den geehrten Gästen Ibrahims gekommen?
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
- diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind
- Da wandten sie sich einander zu, sich gegenseitig tadelnd.
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
- Und bestelle mir von meinen Angehörigen einen, der (die Last) mitträgt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers