Sure Qiyamah Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
[ القيامة: 25]
die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie glauben, daß ihnen Vernichtendes angetan wird.
German - Adel Theodor Khoury
Du möchtest meinen, es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (in diesem) arabischen Qur'an, an dem nichts Krummes ist, - auf daß
- Und so wird das Ende von beiden sein, daß sie im (Höllen)feuer
- Preis sei Allah! (Und Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm)
- Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen
- darin wird er hierauf weder sterben noch leben.
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Sag: Nur Allah weiß (darüber) Bescheid. Und ich bin nur ein deutlicher
- Und sie sagen: "Wäre doch dieser Qur'an einem bedeutenden Mann aus den
- Es waren nur die Übeltäter, die uns in die Irre geführt haben.
- Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



