Sure Shuara Vers 189 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الشعراء: 189]
Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des Tages der schattenspendenden Wolke; gewiß es war die Strafe eines gewaltigen Tages.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, dann richtete sie die Peinigung des Schirm-Tages. Gewiß, es war eine Peinigung eines gewaltigen Tages.
German - Adel Theodor Khoury
Sie ziehen ihn der Lüge. Da ergriff sie die Pein des Tages der Überschattung. Es war die Pein eines gewaltigen Tages.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the punishment of a terrible day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie schwören bei Allah, sie hätten (es) nicht gesagt. Aber sie haben
- Wer sich aber Allah und Seinem Gesandten widersetzt und Seine Grenzen überschreitet,
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- (Alles) Lob gehört Allah, dem Erschaffer der Himmel und der Erde, Der
- Unser Herr, lasse unsere Herzen nicht abschweifen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast,
- Tod den Mutmaßern,
- der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr
- Wir werden die Kamelstute senden als Versuchung für sie. So warte mit
- Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter
- Sie flüstern einander zu: "Ihr habt nur zehn (Nächte) verweilt."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers