Sure Shuara Vers 189 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الشعراء: 189]
Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des Tages der schattenspendenden Wolke; gewiß es war die Strafe eines gewaltigen Tages.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, dann richtete sie die Peinigung des Schirm-Tages. Gewiß, es war eine Peinigung eines gewaltigen Tages.
German - Adel Theodor Khoury
Sie ziehen ihn der Lüge. Da ergriff sie die Pein des Tages der Überschattung. Es war die Pein eines gewaltigen Tages.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so the punishment of the day of the black cloud seized them. Indeed, it was the punishment of a terrible day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (euch zu mahnen:) Dient Allah und fürchtet Ihn, und gehorcht mir,
- Der größte Schrecken macht sie nicht traurig, und die Engel empfangen sie:
- Und Nuh sagte: "Mein Herr, lasse auf der Erde von den Ungläubigen
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Am Tag, da ins Horn geblasen wird und Wir die Übeltäter als
- Das Feuer schlägt in ihre Gesichter, und sie werden darin erblaßt sein..
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- "Dies (geschieht deshalb), weil ihr auf der Erde ohne Recht froh zu
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



