Sure Anbiya Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen, die ihr Spiel treiben?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Hast du uns die Wahrheit gebracht, oder bist du etwa einer der des Sinnlosen Treibenden?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denen, die ihr Spiel treiben?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Allah
- Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte,
- Wissen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- Und die Erde hat Er für die Geschöpfe (an)gelegt;
- Sie sagten: "Bei Allah, du hörst nicht auf, Yusufs zu gedenken, bis
- Sie sagten: "Ihr seid nur menschliche Wesen wie wir. Nichts (als Offenbarung)
- Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
- Und warne damit diejenigen, die befürchten, daß sie zu ihrem Herrn versammelt
- Und Wir sagten: "O Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



