Sure Anbiya Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen, die ihr Spiel treiben?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Hast du uns die Wahrheit gebracht, oder bist du etwa einer der des Sinnlosen Treibenden?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denen, die ihr Spiel treiben?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und entschwunden wird ihnen sein, was sie zuvor anzurufen pflegten, und sie
- Und sie verleugneten sie, obwohl sie selbst davon überzeugt waren, aus Ungerechtigkeit
- Und richte nur nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Diejenigen, die den Bund Allahs nach seiner Abmachung brechen und das trennen,
- Oder (sie sind) wie Finsternisse in einem abgrundtiefen Meer, das von Wogen
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Und es wird ins Horn geblasen, und da bricht zusammen, wie vom
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



