Sure Anbiya Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen, die ihr Spiel treiben?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Hast du uns die Wahrheit gebracht, oder bist du etwa einer der des Sinnlosen Treibenden?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denen, die ihr Spiel treiben?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder es ist wie ein Gewitterregen, der vom Himmel niedergeht, voller Finsternis,
- O die ihr glaubt, diejenigen, die eure rechte Hand (an Sklaven) besitzt,
- Und (gedenke) des Tages, da Wir die Berge versetzen und du die
- Und Allah mehrt denjenigen, die rechtgeleitet sind, ihre Rechtleitung. Das Bleibende aber,
- (Alles) Lob gehört Allah, dem Erschaffer der Himmel und der Erde, Der
- wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.
- Sie versuchten beide als erster zur Tür zu gelangen. Sie zerriß ihm
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung! Ich werde ebenfalls (so)
- Soll die Ermahnung (ausgerechnet) auf ihn aus unserer Mitte herabgesandt worden sein?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers