Sure Anbiya Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen, die ihr Spiel treiben?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Hast du uns die Wahrheit gebracht, oder bist du etwa einer der des Sinnlosen Treibenden?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denen, die ihr Spiel treiben?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Aber Mutmaßungen nützen nichts
- zur Warnung für die Menschenwesen,
- Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde
- Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die
- Unter den Wüstenarabern gibt es (auch) manche, die das, was sie (als
- Aber diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden in Gärten eingelassen,
- Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, mit
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet; wen Er aber in
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers