Sure Anbiya Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen, die ihr Spiel treiben?"
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Hast du uns die Wahrheit gebracht, oder bist du etwa einer der des Sinnlosen Treibenden?"
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denen, die ihr Spiel treiben?»
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Das gehört) den armen Auswanderern, die aus ihren Wohnstätten und von ihrem
- einen Gesandten, der euch Allahs Zeichen verliest, die alles klar machen, um
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Er weiß, was in den Himmeln und auf der Erde ist, und
- der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Und als 'Isa mit den klaren Beweisen kam, sagte er: "Ich komme
- Und die Gefährten von der unheilvollen Seite - was sind die Gefährten
- Wehe an jenem Tag den Leugnern,
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



