Sure Araf Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا ۚ فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الأعراف: 190]
Als Er ihnen dann einen Rechtschaffenen gegeben hatte, gaben sie Ihm Teilhaber an dem, was Er ihnen gegeben hatte. Aber Allah ist Erhaben über das, was sie (Ihm) beigesellen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nachdem ER ihnen ein gesundes Kind gegeben hatte, haben sie Ihm Partner mit dem beigesellt, was ER ihnen gegeben hat. Immer gepriesen-erhaben ist ALLAH über das, was sie an Schirk betreiben.
German - Adel Theodor Khoury
Als Er ihnen dann ein gesundes Kind schenkte, stellten sie Ihm Gefährten zur Seite, die an dem teilhaben sollten, was Er ihnen geschenkt hatte. Aber Gott ist erhaben über das, was sie (Ihm) beigesellen.
Page 175 German transliteration
English - Sahih International
But when He gives them a good [child], they ascribe partners to Him concerning that which He has given them. Exalted is Allah above what they associate with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erwarten sie denn (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen
- Wir werden die (Höllen)wache rufen.
- Und wenn Wir wollen, lassen Wir sie ertrinken; dann gibt es niemanden,
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
- Allah ist es, Der Sich über sie lustig macht. Und Er läßt
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- Und Fir'aun sagte: "Bringt mir jeden kenntnisreichen Zauberer herbei!"
- Und er betrat seinen Garten, während er sich selbst Unrecht tat. Er
- Und als Unsere Gesandten zu Ibrahim mit der frohen Botschaft kamen, sagten
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب