Sura Araf Verso 190 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا ۚ فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الأعراف: 190]
Mas quando Ele os agraciou com uma prole digna, atribuíram-Lhe parceiros, no que lhes havia concedido. Exaltadoseja Deus de tudo quanto Lhe atribuíram!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Ele lhes concedeu um filho são, associaram-Lhe ídolos, no que Ele lhes concedera. Então, Sublimado seja Ele, acima do que Lhe associam.
Spanish - Noor International
190. No obstante, cuando les concede un hijo sano (son ingratos con Al-lah) y atribuyen dicha concesión a otros además de a Él. Exaltado sea Al-lah! Él está muy por encima de compartir Su dominio con otros.
English - Sahih International
But when He gives them a good [child], they ascribe partners to Him concerning that which He has given them. Exalted is Allah above what they associate with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É possível que meu Senhor me conceda algo melhor do que o teu parreiral e
- Ou pensas que a maioria deles ouve ou compreende? Qual! São como o gado; qual,
- O Messias, filho de Maria, não é mais do que um mensageiro, do nível dos
- Porém, de nada lhes valerá a sua profissão de fé quando presenciarem o Nosso castigo.
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- Pelo convênio dos coraixitas,
- Atribuem a Deus as vicissitudes, e as línguas mentem, ao dizerem que deles será todo
- Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
- (Para esplendor) e para proteção, contra todos os demônios rebeldes,
- Todavia, não crerão nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers