Sura Araf Verso 190 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلَا لَهُ شُرَكَاءَ فِيمَا آتَاهُمَا ۚ فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الأعراف: 190]
Pero cuando les dio uno recto, Le atribuyeron copartícipes (a Allah) en lo que les había dado.Sea ensalzado Allah por encima de lo que Le asocian!
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y se les agració con lo que suplicaron, pero [sus descendientes] dedicaron actos de adoración a otros además de Dios; y Dios está por encima de lo que Le asocian.
Noor International Center
190. No obstante, cuando les concede un hijo sano (son ingratos con Al-lah) y atribuyen dicha concesión a otros además de a Él. Exaltado sea Al-lah! Él está muy por encima de compartir Su dominio con otros.
English - Sahih International
But when He gives them a good [child], they ascribe partners to Him concerning that which He has given them. Exalted is Allah above what they associate with Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah os ha puesto la tierra extendida
- Y si les preguntas quién hace que caiga agua del cielo con la que da
- Y si te sorprendes...más sorprendente es que digan: Cómo es que cuando seamos polvo vamos
- y todo se redujera a la muerte sin más y no fuéramos castigados?
- Hemos colocado constelaciones en el cielo y las hemos hecho hermosas para los que las
- Esos no tendrán escape en la tierra ni tendrán fuera de Allah protectores. Les será
- Acaso los incrédulos creen que pueden tomar a siervos Míos como protectores fuera de Mí?
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
- Dirijo mi rostro, como hanif, a Quien ha creado los cielos y la tierra y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



