Sure Furqan Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
Wenn Wir wollten, würden Wir wahrlich in jeder Stadt einen Warner erstehen lassen.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten WIR es gewollt, hätten WIR doch zu jeder Ortschaft einen Warner entsandt!
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir in jeder Stadt einen Warner erstehen lassen.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wäre doch dieser Qur'an einem bedeutenden Mann aus den
- Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen).
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird.
- Sag: Allah macht euch lebendig und läßt euch hierauf sterben; hierauf wird
- die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen."
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Bitte um Vergebung für sie, oder bitte nicht um Vergebung für sie;
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers