Sure Furqan Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
Wenn Wir wollten, würden Wir wahrlich in jeder Stadt einen Warner erstehen lassen.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten WIR es gewollt, hätten WIR doch zu jeder Ortschaft einen Warner entsandt!
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir in jeder Stadt einen Warner erstehen lassen.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.
- Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Hierauf zog er sich zurück in
- Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag;
- Und wenn bei der Verteilung Verwandte, Waisen und Arme zugegen sind, dann
- Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
- Wenn er sich (ein drittes, unwiderrufliches Mal) von ihr scheidet, dann ist
- Sag: Wer ist es denn, der euch vor Allah schützen könnte, wenn
- Wir sandten doch bereits Nuh zu seinem Volk, und da sagte er:
- Es lastet keine Sünde auf denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun,
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



