Sure Maarij Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt
German - Adel Theodor Khoury
Für die Ungläubigen, die niemand abwehren kann,
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als sie gegen Galut und seine Heerscharen auf dem Plan erschienen,
- Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Und verfolge nicht das, wovon du kein Wissen hast. Gewiß, Gehör, Augenlicht
- Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen.
- Und wie viele Tiere tragen ihre (eigene) Versorgung nicht herbei! Allah versorgt
- Wenn die Leute der Schrift nur glaubten und gottesfürchtig wären, würden Wir
- Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis
- Wir haben doch bereits vor dir Gesandte gesandt. Unter ihnen gibt es
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



