Sure Maarij Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt
German - Adel Theodor Khoury
Für die Ungläubigen, die niemand abwehren kann,
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- es ziemt ihnen nicht, und sie können es (auch) nicht.
- So triff zwischen mir und ihnen eine klare Entscheidung und errette mich
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- Und wenn sie dich der Lüge bezichtigen, dann sag: Für mich ist
- damit Allah den Wahrhaftigen ihre Wahrhaftigkeit vergelte und die Heuchler strafe, wenn
- dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
- Selbst wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie dauernd
- Euch eure Religion und mir meine Religion.
- Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist.
- O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



