Sure Maarij Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt
German - Adel Theodor Khoury
Für die Ungläubigen, die niemand abwehren kann,
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt.
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- Wir verliehen ihm auf der Erde eine feste Stellung und eröffneten ihm
- Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
- Es steht keinem Propheten zu, (etwas) zu veruntreuen. Und wer (etwas) veruntreut,
- Die Römer sind besiegt worden
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



