Sure Maarij Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt
German - Adel Theodor Khoury
Für die Ungläubigen, die niemand abwehren kann,
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Nicht gleich sind das Schlechte und das Gute, auch wenn die
- - eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
- Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Gewiß, für diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird es die
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Doch Allah ist hinter ihnen her, (sie) umfassend.
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- oder einen Armen, der dem Boden nahe ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers