Sura Maarij Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
para los incrédulos, y no habrá quien lo impida,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que caiga sobre los que niegan el Mensaje. Cuando ocurra, nadie podrá impedirlo,
Noor International Center
2. sobre quienes rechazan la verdad y que nadie podrá impedir,
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y qué pasará cuando traigamos a un testigo de cada comunidad y te traigamos a
- Y si no me creéis, dejadme en paz.
- Pero cuando vuestros niños hayan alcanzado la pubertad, que pidan permiso como lo han hecho
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- A los que se niegan a creer, es igual que les adviertas o que no
- la cual sólo comerán los que transgredieron.
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía
- Ya maquinaron otros antes que ellos pero Allah acometió contra lo que habían edificado por
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers