Sura Maarij Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ﴾
[ المعارج: 2]
para los incrédulos, y no habrá quien lo impida,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que caiga sobre los que niegan el Mensaje. Cuando ocurra, nadie podrá impedirlo,
Noor International Center
2. sobre quienes rechazan la verdad y que nadie podrá impedir,
English - Sahih International
To the disbelievers; of it there is no preventer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos recibirán su recompensa dos veces por haber sido pacientes, por haber rechazado el mal
- Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
- Por qué los creyentes y las creyentes, cuando lo oísteis, no pensaron bien por sí
- !Que mueran los Dueños del Foso!
- Le concedimos a Ishaq y a Yaqub, y le dimos a su descendencia la Profecía
- Da la Sabiduría a quien quiere, y a quien se le da la Sabiduría se
- Y si éste estuviera bien guiado,
- Los siete cielos y la tierra Lo glorifican así como quienes en ellos están.No hay
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
- Pero a los que se negaron a creer... No se os recitaron Mis signos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers