Sure Baqarah Vers 216 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ ۖ وَعَسَىٰ أَن تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ وَعَسَىٰ أَن تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 216]
Vorgeschrieben ist euch zu kämpfen, obwohl es euch zuwider ist. Aber vielleicht ist euch etwas zuwider, während es gut für euch ist, und vielleicht ist euch etwas lieb, während es schlecht für euch ist. Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Euch wurde der bewaffnete Kampf geboten, während er euch zuwider ist. Doch vielleicht hegt ihr Abneigung gegen etwas, während es gut für euch ist, und vielleicht liebt ihr etwas, während es schlecht für euch ist. Und ALLAH weiß und ihr wisst nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Vorgeschrieben ist euch der Kampf, obwohl er euch zuwider ist. Aber vielleicht ist euch etwas zuwider, während es gut für euch ist. Und vielleicht liebt ihr etwas, während es schlecht für euch ist. Und Gott weiß, ihr aber wißt nicht Bescheid.
Page 34 German transliteration
English - Sahih International
Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you hate a thing and it is good for you; and perhaps you love a thing and it is bad for you. And Allah Knows, while you know not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Eßt von dem, worüber Allahs Name ausgesprochen worden ist, wenn ihr an
- Sie sagten: "Diese beiden sind wahrlich nur Zauberer, die euch aus eurem
- Und wenn sie dich betrügen wollen - gewiß, so ist deine Genüge
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Und Wir ergriffen ja schon die Leute Fir'auns mit Dürrejahren und Mangel
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- Was nun diejenigen angeht, die geglaubt und rechtschaffene Werke getan haben, so
- Sie sagten: "O unser Vater, warum vertraust du uns Yusuf nicht an?
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



