Sure Al-Haqqah Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 12]
um es für euch zu einer Erinnerung zu machen, und damit es von einem jeden aufnahmefähigen Ohr aufgenommen wird.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit WIR sie für euch zu einer Ermahnung machen, und es ein bewußtes Ohr sich bewußt macht.
German - Adel Theodor Khoury
Um es für euch zu einer Erinnerung zu machen, und damit es von jedem aufnahmefähigen Ohr aufgenommen wird.
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der zur Wahrheit leitet? Sag: Allah
- Allah wird zwischen euch am Tag der Auferstehung über das richten, worüber
- Und sie machen die Engel, die sie ja Diener des Allerbarmers sind,
- Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen
- Und sie grollten ihnen nur, daß sie an Allah glaubten, den Allmächtigen
- indem ihr euch davon hochmütig in eurem Nachtgeplauder abwandtet."
- Er ist es, Der euch die Erde fügsam gemacht hat. So geht
- Er ist der Bezwinger über Seinen Dienern, und Er ist der Allweise
- Wenn der Himmel sich spaltet
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers