Sure Nahl Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۚ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 43]
Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben haben. So fragt die Leute der Ermahnung, wenn ihr (etwas) nicht wißt.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und vor dir entsandten WIR als Gesandte nur Männer, denen WIR Wahy zuteil werden ließen. So fragt die Leute von Adh-dhikr, wenn ihr selbst nicht wisst.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir Offenbarungen eingegeben haben. So fragt die Besitzer der Ermahnung, wenn ihr nicht Bescheid wißt.
Page 272 German transliteration
English - Sahih International
And We sent not before you except men to whom We revealed [Our message]. So ask the people of the message if you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Verspricht er euch etwa, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu Erde
- (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in
- Was aber die (vom rechten Weg) Abschweifenden angeht, so werden sie Brennholz
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt zu ihnen vom Allerbarmer, ohne daß sie
- Verlies, was dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben wird, und verrichte das
- Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird,
- Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen, die
- Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers