Sure Araf Vers 106 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن كُنتَ جِئْتَ بِآيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 106]
Er sagte: "Wenn du mit einem Zeichen gekommen bist, dann bringe es her, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Solltest du eine Aya mitgebracht haben, so bringe sie vor, solltest du von den Wahrhaftigen sein."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wenn du mit einem Zeichen gekommen bist, dann bring es her, so du zu denen gehörst, die die Wahrheit sagen.»
Page 164 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you have come with a sign, then bring it forth, if you should be of the truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde. Und die
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
- eine Waise, die einem nahe ist,
- Und (dienstbar gemacht ist auch,) was Er euch auf der Erde in
- (Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Vor Allah wirft sich (alles) nieder, was in den Himmeln und was
- Die Blicke erfassen Ihn nicht, Er aber erfaßt die Blicke. Und Er
- Schau doch auf die Spuren von Allahs Barmherzigkeit, wie Er die Erde
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers