Sure Ibrahim Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 7]
Und als euer Herr ankündigte: ,Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch ganz gewiß noch mehr (Gunst) erweisen. Wenn ihr jedoch undankbar seid, dann ist meine Strafe fürwahr streng'."
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnert euch daran), als euer HERR nachdrücklich ankündigen ließ: "Wenn ihr euch dankbar erweist, so werde ICH euch noch mehr geben. Doch wenn ihr Kufr betreibt, so ist Meine Peinigung gewiß qualvoll."
German - Adel Theodor Khoury
Und als euer Herr ankündigte: >Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch noch mehr Gnade erweisen. Und wenn ihr undankbar seid, so ist meine Pein hart. >»
Page 256 German transliteration
English - Sahih International
And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is severe.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- (Verflucht sind sie) dafür, daß sie ihr Abkommen brachen und Allahs Zeichen
- O die ihr glaubt, seid auf eurer Hut. Und rückt dann in
- Und hättet ihr doch, als ihr es hörtet, gesagt: "Es steht uns
- O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind; Allah aber
- Und sie bestimmen für das, was sie nicht kennen', einen Anteil von
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Gewiß, dies sind die wahren Geschichten. Und keinen Gott gibt es außer
- Er wird seinem Volk am Tag der Auferstehung vorangehen. Er führt sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



