Sure Ibrahim Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ۖ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ﴾
[ إبراهيم: 7]
Und als euer Herr ankündigte: ,Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch ganz gewiß noch mehr (Gunst) erweisen. Wenn ihr jedoch undankbar seid, dann ist meine Strafe fürwahr streng'."
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnert euch daran), als euer HERR nachdrücklich ankündigen ließ: "Wenn ihr euch dankbar erweist, so werde ICH euch noch mehr geben. Doch wenn ihr Kufr betreibt, so ist Meine Peinigung gewiß qualvoll."
German - Adel Theodor Khoury
Und als euer Herr ankündigte: >Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch noch mehr Gnade erweisen. Und wenn ihr undankbar seid, so ist meine Pein hart. >»
Page 256 German transliteration
English - Sahih International
And [remember] when your Lord proclaimed, 'If you are grateful, I will surely increase you [in favor]; but if you deny, indeed, My punishment is severe.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt,
- (Das ist so,) damit Er das, was der Satan dazwischenwirft, zu einer
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
- Und Ich bin wahrlich Allvergebend für denjenigen, der bereut und glaubt und
- (Er ist) der Herr des Ostens und des Westens. Es gibt keinen
- Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
- Und (erwähne auch) die 'Ad und die Tamud. (Ihr Untergang) ist euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers