Sura Rum Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ﴾
[ الروم: 22]
Y parte de Sus signos es la creación de los cielos y de la tierra y la diversidad de vuestras lenguas y colores.Realmente en eso hay signos para las criaturas.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entre Sus signos está la creación de los cielos y de la Tierra, la diversidad de sus lenguas y colores. En esto hay signos para quienes comprenden.
Noor International Center
22. Y entre las pruebas (de Su poder y magnificencia) está la creación de los cielos y de la tierra y vuestra diversidad de lenguas y razas.Ciertamente, en esto hay evidencias (de Su poder) para los dotados de conocimiento.
English - Sahih International
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your languages and your colors. Indeed in that are signs for those of knowledge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los
- No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en
- parecidas a las perlas semiocultas.
- Esos recibirán su recompensa dos veces por haber sido pacientes, por haber rechazado el mal
- Las alabanzas a Allah que me ha concedido en la vejez a Ismail e Ishaq;
- Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado
- Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso
- Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



