Sure Zumar Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الزمر: 63]
Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, das sind die Verlierer.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, diese sind die wirklichen Verlierer.
German - Adel Theodor Khoury
Er hat die Schlüssel der Himmel und der Erde. Diejenigen, die die Zeichen Gottes verleugnen, das sind die Verlierer.
Page 465 German transliteration
English - Sahih International
To Him belong the keys of the heavens and the earth. And they who disbelieve in the verses of Allah - it is those who are the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat, und
- Und Wir ließen ja von ihr ein klares Zeichen zurück für Leute,
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag so gemacht
- Er sagte: "Was meinst Du wohl von diesem, den Du höher geehrt
- Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie erbeten.
- Wenn Er ihn von euch verlangte und euch (dadurch) in Bedrängnis brächte,
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- Als nun die unheilvolle Strafe sie überfiel, sagten sie: "O Musa, rufe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers