Sure Rahman Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wer hat dies mit unseren Göttern getan? Er gehört wahrlich
- Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der
- Sag zu denjenigen, die ungläubig sind: Ihr werdet besiegt und zur Hölle
- Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung.
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Allah löscht aus, was Er will, und läßt bestehen; und bei Ihm
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,
- Und zwischen ihnen ist ein Vorhang. Und auf den Höhen sind Männer,
- Als nun Musa mit Unseren Zeichen als klare Beweise kam, sagten sie:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



