Sure Rahman Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es)
- Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es
- Und nichts anderes hielt die Menschen davon ab, zu glauben, als die
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen: "Bringe dein Volk
- Gewiß, Fir'aun zeigte sich überheblich im Land und machte seine Bewohner zu
- Und wenn er (der Schuldner) in Schwierigkeiten ist, dann sei (ihm) Aufschub
- Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch
- Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers