Sure Rahman Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und seid nicht wie diejenigen, die Allah vergessen haben und die Er
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
- Sag: Ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- Er sagte: "Wer ist denn euer beider Herr, o Musa?"
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Gewiß, mit denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind,
- So lasse sie schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis sie
- Und mit wie vielen Propheten zusammen kämpften zahlreiche Bekenner des Herrn! Doch
- Wer sich aber von Meiner Ermahnung abwendet, der wird ein beengtes Leben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



