Sure Rahman Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben ja Dawud eine Huld von Uns. - "Ihr Berge,
- Ihr seid die beste Gemeinschaft, die für die Menschen hervorgebracht worden ist.
- (Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe
- (Gebt am besten aus) für die Armen, die auf Allahs Weg daran
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Wird Allah nicht Seinem Diener genügen? Dennoch wollen sie dir mit denjenigen,
- Das sind diejenigen, gegen die das Wort unvermeidlich fällig geworden war, unter
- so daß sie meine Worte verstehen.
- So ermahne (nur); du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder
- Und eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers