Sure Rahman Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist denn Derjenige, Der über jeder Seele steht, (um ihr zu vergelten)
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
- Aber der Lohn des Jenseits ist wahrlich besser für diejenigen, die glauben
- Nicht überdrüssig wird der Mensch, um das Gute zu beten, doch wenn
- Und es begingen Fir'aun und wer vor ihm war und die umgestürzten
- Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
- Sag: Für euch ist eine Verabredung auf einen Tag (festgelegt), von dem
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers