Sure Maidah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ﴾
[ المائدة: 22]
Sie sagten: "O Musa, in ihm ist ein übermächtiges Volk. Wir werden es gewiß nicht betreten, bis sie aus ihm herausgehen. Wenn sie aus ihm herausgehen, dann wollen wir (es) gewiß betreten."
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Musa! Gewiß, darin sind sehr mächtige Leute und wir werden es zweifelsohne nicht betreten, bis sie es verlassen haben, und wenn sie es verlassen haben, erst dann werden wir es betreten."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «O Mose, in ihm sind gewaltige Leute. Wir werden es nie betreten, solange sie nicht aus ihm herausgehen. Wenn sie aus ihm herausgehen, dann treten wir ein.»
Page 111 German transliteration
English - Sahih International
They said, "O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it; but if they leave it, then we will enter."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
- so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher hereinbrechen.
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Wir aber ließen Geschlechter entstehen, und es war ihnen ein langes Leben
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Als dieser das Alter erreichte, daß er mit ihm laufen konnte, sagte
- Sag: Sollen Wir euch Kunde geben von denjenigen, die an ihren Werken
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers