Sure Maryam Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ مريم: 40]
Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die auf ihr sind, erben werden. Und zu Uns werden sie zurückgebracht.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR sind Derjenige, Der die Erde und alles auf ihr wieder zu Sich nimmt, und zu Uns werden sie zurückgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Wir werden gewiß die Erde und alle, die auf ihr sind, erben. Und zu Uns werden sie zurückgebracht.
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Warum sollten wir uns nicht auf Allah verlassen, wo Er uns doch
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- O die ihr glaubt, bewahrt euch selbst und eure Angehörigen vor einem
- den eine Angelegenheit Regelnden!
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "Gedenkt der Gunst Allahs an
- Und (gedenkt,) als ihr jemanden getötet hattet und euch darüber strittet; und
- Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden:
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn. Gewiß, das Beben der Stunde ist
- Was hast du über sie zu erwähnen?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



