Sure Maryam Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ﴾
[ مريم: 40]
Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die auf ihr sind, erben werden. Und zu Uns werden sie zurückgebracht.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR sind Derjenige, Der die Erde und alles auf ihr wieder zu Sich nimmt, und zu Uns werden sie zurückgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Wir werden gewiß die Erde und alle, die auf ihr sind, erben. Und zu Uns werden sie zurückgebracht.
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- und Palmen, hochreichend und mit übereinander gereihten Blütenkolben,
- Und bittet euren Herrn um Vergebung und hierauf bereut vor Ihm! Gewiß,
- Und (mit) Fir'aun, dem Besitzer der Pfähle,
- Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt
- Und wer spricht bessere Worte als wer zu Allah ruft, rechtschaffen handelt
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- Sie werden sagen: "Ja doch, zu uns kam bereits ein Warner; aber
- Das ist Allahs Huld, die Er gewährt, wem Er will. Und Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers